10 de dezembro de 2010

Às vezes, lá calha...

«Os escritores fazem as literaturas nacionais e os tradutores fazem a literatura universal. Sem os tradutores, nós os escritores não seríamos nada. Estaríamos condenados a viver fechados na nossa língua.»

2 comentários:

MCS disse...

«"Mete-te no autocarro para cá, tens onde ficar, e vamos trabalhar no livro." Em boa hora o fez, porque as alterações não eram de pequena monta.»
Belo momento este :-)

{anita} disse...

é mesmo.
eu que quase só leio em português acho que se devia erguer um monumento à tradução.